-
1 целая вечность
-
2 целая вечность
1) General subject: a week of Sundays, an unconscionable long time, donkey's years2) American: coon's age3) Jocular: a month of Sundays -
3 прошла целая вечность
Colloquial: it's been agesУниверсальный русско-английский словарь > прошла целая вечность
-
4 требуется целая вечность
to take agesThe pump was not working properly and it took ages to get the petrol.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > требуется целая вечность
-
5 вечность
eternity имя существительное: -
6 вечность
1. aeon2. aeons3. agelessness4. eon5. perpetuity6. timelessness7. eternityСинонимический ряд:век (сущ.) век; целая вечность; целый векАнтонимический ряд:мгновение; миг -
7 брак на время и вечность
Русско-английский большой базовый словарь > брак на время и вечность
-
8 на время и всю вечность
Русско-английский большой базовый словарь > на время и всю вечность
-
9 на время и вечность
Русско-английский большой базовый словарь > на время и вечность
-
10 век
1. ageвек реактивного транспорта; век высоких скоростей — jet age
атомный век; век использования атомной энергии — atomic age
серебряный век; век роскоши и упадка веры — silver age
2. siecle3. century; age; lifetime; agesСинонимический ряд:1. вежд (сущ.) вежд2. вечность (сущ.) вечность; целая вечность; целый век3. время (сущ.) время; период; пора; пору; эпоха; эпоху4. жизнь (сущ.) жизнь5. столетие (сущ.) столетие6. всегда (проч.) вечно; всегда -
11 вечная жизнь
eternity имя существительное: -
12 вечные истины
eternity имя существительное: -
13 загробный мир
-
14 очень долго
-
15 Б-96
БОГ ЗНАЕТ СКОЛЬКО чего coll AdvP Invar quantit compl with copula ( subj / gen: any common noun) or adv quantif fixed WO usu. said with emphatic intonation) a great number or amount (of people, things etc): God knows how much (many, long etc) an enormous amount (number, quantity etc) of."А ты что так беспокоишься, что я уезжаю. У нас с тобой ещё бог знает сколько времени до отъезда. Целая вечность времени, бессмертие!» (Достоевский 1). "And why do you worry so much about my leaving? You and I still have God knows how long before I go. A whole eternity of time, immortality!" (1a). -
16 бог знает сколько
• БОГ ЗНАЕТ СКОЛЬКО чего coll[AdvP; Invar; quantit compl with copula (subj/ gen: any common noun) or adv (quantif); fixed WO; usu. said with emphatic intonation]=====⇒ a great number or amount (of people, things etc):- God knows how much <many, long etc>;- an enormous amount <number, quantity etc> of.♦ "А ты что так беспокоишься, что я уезжаю. У нас с тобой ещё бог знает сколько времени до отъезда. Целая вечность времени, бессмертие!" (Достоевский 1). "And why do you worry so much about my leaving? You and I still have God knows how long before I go. A whole eternity of time, immortality!" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > бог знает сколько
-
17 неделя
-
18 неделями
weeks имя существительное: -
19 шесть рабочих дней недели
six working days of the week имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > шесть рабочих дней недели
-
20 долгий срок
long имя существительное:long (долгий срок, долгий гласный)словосочетание:a month of Sundays (долгий срок, целая вечность)
См. также в других словарях:
вечность — отойти в вечность. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вечность бесконечность, век; постоянность, нетленность, обязательность, часами, извечность, без конца, долго,… … Словарь синонимов
целая — поднялась целая буря • действие, субъект, начало прошла целая вечность • действие, субъект, окончание прошла целая неделя • действие, субъект, окончание связана целая эпоха • касательство существует целая наука • существование / создание, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
вечность — принадлежать вечности • обладание, объект прошла вечность • действие, субъект, окончание прошла целая вечность • действие, субъект, окончание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
субъект — (не) возникает сомнения • действие, субъект, начало (не) оставалось сомнений • действие, субъект, продолжение (не) оставляет чувство • действие, субъект, прерывание (не) оставлять времени • существование / создание, субъект (не) осталось сил •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
век — См. время, долго, жизнь в кои веки, во веки веков, доживать век, загубить век, испокон века, испокон веков, испокон веку, на веки веков, на веки вечные, ни во веки веков, от века до века, отжить свой век, промаяться век, промаячить век, спокон… … Словарь синонимов
целый — вызвать целую бурю • действие, каузация есть целый день • времяпрепровождение поднялась целая буря • действие, субъект, начало провести целый день • времяпрепровождение проводить целые дни • времяпрепровождение продолжаться целый день •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
окончание — дождаться окончания • модальность, ожидание дожидаться окончания • продолжение, модальность, ожидание ждать окончания • модальность, ожидание ожидать окончания • модальность, ожидание окончание следует • субъект, приближение / удаление (не)… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
проходить — (не) прошло получаса • действие, субъект, окончание болезнь прошла • действие, субъект, окончание боли прошли • действие, субъект, окончание боль проходит • действие, субъект, окончание век прошёл • действие, субъект, окончание вечер прошёл •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
прошла — болезнь прошла • действие, субъект, окончание война прошла • действие, субъект, окончание встреча прошла • существование / создание, субъект, факт гроза прошла • действие, субъект, окончание дрожь прошла • действие, субъект жизнь прошла •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Летучий голландец — В основе выражения голландская легенда о моряке, который в сильную бурю поклялся во что бы то ни стало обогнуть мыс, лежавший на его пути, хотя бы для этого ему потребовалась целая вечность. Небеса услышали его и наказали за гордыню: этот моряк… … Словарь крылатых слов и выражений